《過分水嶺》:
唐·溫庭筠
xī shuǐ wú qíng sì yǒu qíng,rù shān sān rì dé tóng xíng。
溪水無情似有情,入山三日得同行。
lǐng tóu biàn shì fēn tóu chù,xī bié chán yuán yī yè shēng。
嶺頭便是分頭處,惜別潺湲一夜聲。
譯文:
溪水奔流,看上去無情卻有情,進入山中三天,溪水總是伴著我前行。
登上嶺頭,就要和溪水分頭而行,聽到流水一夜潺湲作響如同深情的惜別之聲。
賞析:
此詩抒寫作者在過分水嶺時與溪水的一段因緣及由此產生的感受。語言樸素而似散文,卻又頗富情趣。全詩運用人格化的手法,賦予溪水以人的特徵,具有人的思想感情。作者不寫自身的孤獨寂寞,而從本是無知無情的溪水來寫,化無情之物為有情,立意新穎,想象豐富,顯得格外有情致。