網站首頁 教育 學前教育 精緻生活 飲食養生 命理 科普教育 金融 歷史 影視 數碼 熱門資訊
當前位置:生活百科站 > 學前教育 > 

望梅止渴文言文翻譯

欄目: 學前教育 / 釋出於: / 人氣:4.55K

《望梅止渴》文言文翻譯:

魏武帝曹操行軍時失去水源,全軍都很渴,於是下令說:前面有一大片梅子林,結了很多果子,酸梅可以解渴。”士兵聽後,嘴裡都流出了口水,用這個辦法讓部隊趕到了前方,找到了水源。

原文 :

魏武行役失汲道,三軍皆渴,乃令曰:前有大梅林,饒子,甘酸可以解渴。”士卒聞之,口皆出水,乘此得及前源。

故事的主要內容:

在一個夏天,大將曹操率領士兵們去討伐張角,天氣熱的可怕,很多草都竟然有一絲火苗,正在燃燒著,後來被燒掉了。士兵們走在山路上,飢渴難耐,有的士兵頭昏眼花,都站也站不穩,身邊的水都全部喝光了,甚至有的士兵們都暈過去。

他們走著走著,茂密的樹木和被陽光照射下的滾燙的山石,讓人喘不過起來。曹操看行軍的速度越來越慢,擔心貽誤戰機,心裡也很是著急,又有點火冒三丈的。曹操就去有一絲生氣的表情問嚮導附近有不有水源,嚮導只知道到達水源離這座山還有很多的路程

曹操說不能打擾他,自己來想辦法。後來,他想了一個辦法,就對士兵們說繞過這座山丘,就是梅林,梅子又大又好吃,很容易解渴。士兵們聽了曹操的話,彷彿梅子就在眼前,各個打起精神來,精神抖擻,步伐不由得加快了許多,很快就離開了山丘。

嚮導說曹操很聰明,值得他們學習。聽到嚮導的誇獎,曹操高興地合不攏嘴地笑了起來,抖了抖長長的鬍鬚。

望梅止渴文言文翻譯

望梅止渴文言文翻譯

《望梅止渴》文言文翻譯:

翻譯:魏武帝曹操行軍時失去水源,全軍都很渴,於是下令說:“前面有一大片梅子林,結了很多果子,酸梅可以解渴。”士兵聽後,嘴裡都流出了口水,用這個辦法讓部隊趕到了前方,找到了水源。

原文 :魏武行役失汲道,三軍皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饒子,甘酸可以解渴。”士卒聞之,口皆出水,乘此得及前源。出處南朝宋劉義慶《世說新語·假漏》。

解釋:望梅止渴,原意是梅子酸,當說到梅子的時候,就會想到梅子酸而產生流涎,因而止渴。後比喻願望無法實現,用空想安慰自己。望梅止渴反義詞:實事求是、腳踏實地

註釋:魏武:曹操,他的兒子曹不代漢建立魏國後,追尊他為魏武帝。士卒:士兵,古代的卒代表現代的兵。三軍:全軍。失汲道:找不到取水的途徑。皆:全,都。乃:於是,就。饒:多,豐富。士卒:士兵,古代的率代表現代的兵。出水:流出涎水,流出睡液。

句子翻譯:魏武行役失汲道:曹操行軍沒有取水的地方。乘此得及前源:最後到達前方有水源的地方

望梅止渴文言文的翻譯

譯文: 魏武帝(曹操)行軍途中,找不到水源,士兵們都渴得厲害,於是他傳令道:" 前邊有一片梅子林,結了很多果子,酸甜可以解渴。" 士兵聽說後,嘴裡都流出了口水,利用這個辦法部隊趕到前方,找到了水源。

原文:魏武行役,失汲道,軍皆渴,乃令曰:" 前有大梅林,饒子,甘酸可以解渴。" 士卒聞之,口皆出水,乘此得及前源。

擴充套件資料

望梅止渴

成語拼音:wàng méi zhǐ kě

成語解釋:想吃梅子;流出口水;就不渴了。比喻願望無法實現;用空想安慰自己。

成語出處:南朝 宋 劉義慶《世說新語 假譎》:“魏武行役失汲道,軍皆渴,乃令曰:‘前有大梅林,饒子,甘酸可以解渴。’士卒聞之,口皆出水,乘此得及前源。”

成語用法:望梅止渴連動式;作謂語、賓語、定語;含貶義。

成語辨形:渴,不能寫作“喝”。

成語辨析:望梅止渴和“畫餅充飢”;都比喻用空想來安慰自己;常可通用。但望梅止渴表示空等、空想;沒有實際行動;而“畫餅充飢”往往有聊以替代的畫餅的行為。

近義詞:畫餅充飢

反義詞:名副其實

成語例子:鸞拆書看了,雖然不曾定個來期,也當畫餅充飢,望梅止渴。(明 馮夢龍《警世通言》卷三十四)