“荷盡已無擎雨蓋”中的“擎雨蓋”指的是荷葉,全句意思是:荷葉敗盡,原來像一把遮雨傘似的荷葉和根莖上也不再像夏天那樣亭亭玉立。“荷盡已無擎雨蓋”出自宋朝詩人蘇軾的《贈劉景文》,這句話主要描寫了荷花花期過後,花葉殘敗的樣子,寓意為:君子生不逢時,難免潦倒失路。
關於《贈劉景文》
《贈劉景文》是北宋文學家蘇軾創作的一首七言絕句。這首詩作於元祐五年(公元1090年),是送給好友劉景文的一首勉勵詩。
此詩前半首說“荷盡菊殘”仍要保持傲雪冰霜的氣節,後半首通過“橙黃橘綠”來勉勵朋友困難只是一時,樂觀向上,切莫意志消沉。整首詩體現了作者的廣闊胸襟和對同處窘境中友人的勸勉和支援。
《贈劉景文》譯文:荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開敗了菊花的花枝還傲寒鬥霜。一年中最好的景緻你一定要記住,那就是在橙子金黃、橘子青綠的秋末冬初的時節啊。
荷盡已無擎雨蓋,擎雨蓋指的是什麼
“擎雨蓋”就是指荷葉,荷葉看起來就像一把遮雨的傘。擎:撐開,遮
整句含義:荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立。
贈劉景文 / 冬景
作者:蘇軾 (宋)
荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君須記,正是橙黃橘綠時。
譯文
荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風中依然顯得生機勃勃。別以為一年的好景將盡,你必須記住,最美的景是在初冬橙黃橘綠的時節啊!
荷盡已無擎雨蓋裡的擎雨蓋是什麼意思
意思是:荷葉舒展向上托起的樣子。
擎:舉,向上託。雨蓋:舊稱雨傘,詩中比喻荷葉舒展的樣子。
出自北宋文學家蘇軾創作的一首七言絕句《贈劉景文》,這首詩作於元祐五年(公元1090年),是送給好友劉景文的一首勉勵詩。
全詩如下:
荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君須記,正是橙黃橘綠時。
譯文如下:
荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開敗了菊花的花枝還傲寒鬥霜。一年中最好的景緻你一定要記住,那就是在橙子金黃、橘子青綠的秋末冬初的時節啊。
擴充套件資料:
作品賞析
這首詩寫的是初冬的景色。為了突出“橙黃橘綠,這一年中最好的景緻,詩人先用高度概括的筆墨描繪了一幅殘秋的圖景:那曾經碧葉接天、紅花映日的諸蓮塘荷,現在早已翠減紅衰,枯敗的莖葉再也不能舉起綠傘,遮擋風雨了;獨立疏籬的殘菊,雖然蒂有餘香,卻亦枝無全葉,唯有那挺拔的枝幹鬥風傲霜,依然勁節。
終荷花之一生,荷葉都是為之增姿,不可或缺的。蘇軾深知此理,才用擎雨無蓋表明荷敗淨盡,真可謂曲筆傳神。同樣,菊之所以被譽為霜下之傑,不僅因為它蕊寒香冷,姿懷貞秀,還因為它有挺拔勁節的枝幹。花殘了,杖還能傲霜獨立,才能充分體現它孤標傲世的品格。
參考資料來源:百度百科——《贈劉景文》
荷盡已無擎雨蓋擎雨蓋指的是什麼
“荷盡已無擎雨蓋”
“擎雨蓋”在這裡是把荷葉比喻成“雨傘”
詩句出自北宋文學家蘇軾創作的一首七言絕句《贈劉景文》。
贈劉景文⑴
荷盡已無擎雨蓋⑵,
菊殘猶有傲霜枝⑶。
一年好景君須記⑷,
正是橙黃橘綠時⑸。
詞語註釋
⑴劉景文:劉季孫,字景文,工詩,時任兩浙兵馬都監,駐杭州。蘇軾視他為國士,曾上表推薦,並以詩歌唱酬往來。
⑵荷盡:荷花枯萎,殘敗凋謝。擎:舉,向上託。雨蓋:舊稱雨傘,詩中比喻荷葉舒展的樣子。
⑶菊殘:菊花凋謝。猶:仍然。傲霜:不怕霜動寒冷,堅強不屈。
⑷君:原指古代君王,後泛指對男子的敬稱,您。須記:一定要記住。
⑸正是:一作“最是”。橙黃橘綠時:指橙子發黃、橘子將黃猶綠的時候,指農曆秋末冬初。
古詩荷盡已無擎雨蓋中的擎雨蓋是指什麼
(擎雨蓋:喻指向上託舉荷葉)
“荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝”出自宋朝詩人蘇軾的古詩作品《贈劉景文》第一二句,
其全文如下:
荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君須記,正是橙黃橘綠時。
【註釋】
1、劉景文:劉季孫(1033~1092),字景文,祥符(今河南開封)人。宋仁宗嘉祐間,以左班殿直監饒州酒務,攝州學事(《石林詩話》卷下)。宋哲宗元祐中以左藏庫副使為兩浙兵馬都監。因蘇軾薦知隰州。仕至文思副使
2、擎:文中指舉,向上託。(擎雨蓋:喻指向上託舉荷葉)
3、傲霜:文中指不怕霜凍,堅強不屈
【解說】
荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風中依然顯得生機勃勃。別以為一年的好景將盡,你必須記住,最美的景色是在秋末冬初橙子黃了、橘子綠了的時候。
詩句:荷盡已無擎雨蓋 中 “雨蓋” 是什麼意思,是指雨傘還是荷葉?
1、指荷葉。
全句意思是:荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立。
2、出處:蘇軾的《贈劉景文》。
3、全詩
荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君須記,最是橙黃橘綠時。
4、註釋
荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風中依然顯得生機勃勃。
別以為一年的好景將盡,你必須記住,最美景是在初冬橙黃橘綠的時節啊!
5、創作背景
這首作於1090年(元祐五年)初冬,當時蘇軾正在杭州任職,任兩浙兵馬都監的劉季孫也在。兩人過從甚密,交易很深。詩人一方面視劉景文為國士,並有《乞擢用劉季孫狀》予以舉薦;另一方面贈此詩以勉勵之。(蘇軾贈此詩時,劉季孫已58歲了,難免有遲暮之感。)
6、作者簡介
蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛。