網站首頁 教育 學前教育 精緻生活 飲食養生 命理 科普教育 金融 歷史 影視 數碼 熱門資訊
當前位置:生活百科站 > 歷史 > 

正義也許會遲到但絕不會缺席是誰的名言

欄目: 歷史 / 釋出於: / 人氣:1.19W

美國大法官休尼特。正義也許會遲到,但絕不會缺席是美國大法官休尼特的名言。

這句話的原句是“正義從來不會缺席,只會遲到”,其意義是對“遲到的正義”的批評,對低效率的法庭審判的不滿,表示遲來的正義對每個人都不是真正的正義。

正義也許會遲到但絕不會缺席是誰的名言

一方面正義若失去時效性,就會一文不值,這也就是為何法律會強制規定訴訟或仲裁時效的緣故。另一方面正義如果失去時效性,則又歸結於程式不規範,往往程式環節的缺失和瑕疵都會帶遲到的正義。關於法律上的正義,除了上面提到的那個正義必須要讓人看得見的提法之外,還有一個提法就是“justice delayed is justice denied”。這句話表達的意思恰恰相反——遲到的正義就不算是正義。

這句名言往往是用來安慰比較弱的群體說正義總是會到來的,看上去貌似有一定的道理,但是認真的去思考後,感覺這句話有些不負責任的,因為正義如果沒有時效,那麼它肯定沒有意義。但是從英文中翻譯出來的意思是遲到的正義就是對正義的否定;從另一個角度來看法律是維護人民利益和公平的武器,當一些冤假錯案被平反的時候,我們相信正義不會缺席,當長期的鬥爭取得勝利的時候,我們堅信正義不會缺席。我們堅信善良,堅信在前進的道路上,就算有再多的黑暗與荊棘,只要心中有信念,一定能擁有光亮,但是,遲到的正義,算是真正的正義嗎?正義的遲到會讓很多無辜的好人,受很多的委屈和打擊,經歷許多磨難,有時候真的不應該遲到啊,時效性是正義的基本要素之一。

休尼特說這句話的意思強調的就是正義的必然性,作為一名法官,他堅信著法律不會放過每一個犯罪的人。有受到傷害的就是有補償,犯罪的就一定會被懲罰,這其中都有著必然的聯絡,也是法的權威。所有人都被法律所保護者,也一定會有保護的效果,凡是挑戰禁止行為著,勢必會受到懲罰。

在9月27日,在黨和政府的努力下,全國人民的支援下,孟晚舟中午平安回國,這也充分證明了祖國的強大,也是每一位公民的後盾。有一個偉大的祖國在後面。堅決維護著每一個公民的正當權益,也堅定維護著黨和國家的利益尊嚴。

只會讓國家越來越強,前進的步伐永不停下。每一個人民都渴望正義,這也是一種一往無前的力量。在追求的過程中,也要學會維護、堅持正義,來維護家園的安寧,過上幸福安康的生活。美國大法官(Chief Justice of the United States)是美國聯邦政府司法部門的領袖,並主管美國最高法院。

大法官是美國最高司法官員,領導最高法院的事務並在彈劾美國總統時主持參議院。同時,按近現代傳統,大法官還主持美國總統的宣誓儀式,但這樣的做法沒有《美國憲法》和任何法律作依據。現任即第十七任首席大法官是約翰·羅伯茨,他由喬治·沃克·布什總統任命,2005年9月29日獲美國參議院通過。

正義也許會遲到,但絕不會缺席是誰的名言?

”正義也許會遲到,但絕不會缺席”,是美國大法官休尼特的名言。這句話的原句“Justice delayed is justice denied”被翻譯成“正義從來不會缺席,只會遲到”,似乎是對飽受冤屈的人的安慰,然而其原意卻恰恰是對“遲到的正義”的批評,對低效率的法庭審判的不滿,表示遲來的正義對每個人來說都不是真正的正義。

而這句著名的以訛傳訛的中文翻譯,卻完全推翻了原本的思想,反而對遲到的正義持讚揚的態度。

所以,這不是休尼特的原意。翻譯成“遲來的正義是非正義”更適合。擴充套件資料:“Justice delayed is justice denied.”正常英美法系對此的理解,在於“遲到的正義,等同否定正義”,換一個角度可以被理解為“法律被拖延是違反正義的”。在威廉·佩恩的《Some Fruits of Solitude in Reflections and Maxims》中這句話被認為是to delay Justice is Injustice。

從1963年馬丁·路德·金的《Letter from Birmingham Jail》中可以清晰的理解這句話的意思,justice too long delayed is justice denied。這句法諺,實際上強調的是:Justice ought to be free, because nothing is more iniquitous than venal justice; full, since justice ought not be halt; and speedy, because delayed is a kind of denied。翻譯成中文則為:正義理應無償,天下之最惡者莫如賄取公正;正義理應充分,行百里而半者則非正義;正義理應及時,如若遲到則莫如拒絕正義。

正義也許會遲到,但絕不會缺席是誰的名言

這是美國大法官休尼特的名言。原話是“正義從來不會缺席,只會遲到”,英語原文“Justice delayed is justice denied.”正常英美法系對此的理解,在於“遲到的正義,等同否定正義”,或者我們換一個角度可以被理解為“法律被拖延是違反正義的”。

其意義是對「遲到的正義」的批評,對低效率的法庭審判的不滿,表示遲來的正義對每個人來說都不是真正的正義。

而你的這句話斷章取義,完全推翻了原本的思想,反而對遲到的正義持讚揚的態度。擴充套件資料:相關的法律諺語1、法律需要被信仰,否則它形同虛設。——道格拉斯2、服從法律:無論是我或任何人都不能擺脫法律的光榮的束縛。——盧梭3、法治概念的最高層次是一種信念,相信一切法律的基礎,應該是對於人的價值的尊重。

——陳弘毅4、公正不是德性的一個部分,而是整個德性;相反,不公正也不是邪惡的一個部分,而是整個邪惡。——亞里士多德5、國家一旦沒了正義,就淪落為一個巨大的匪幫。——奧古斯丁《上帝之城》6、正義有著一張普洛透斯似的臉,變幻無常、隨時可呈不同形狀並具有極不相同的面貌。

——博登海默7、人生而自由,卻無往不在枷鎖之中。——盧梭8、法律是顯露的道德,道德是隱藏的法律。——林肯9、法律應該是穩定的,但不能停止不前。

——龐德10、法律和制度必須跟上人類思想進步。

“正義也許會遲到,但絕不會缺席”是誰的名言?

”正義也許會遲到,但絕不會缺席”,是美國大法官休尼特的名言。這句話的原句是“正義從來不會缺席,只會遲到”,其意義是對“遲到的正義”的批評,對低效率的法庭審判的不滿,表示遲來的正義對每個人來說都不是真正的正義。

而你的這句話斷章取義,完全推翻了原本的思想,反而對遲到的正義持讚揚的態度。

擴充套件資料“Justice+delayed+is+justice+denied.”正常英美法系對此的理解,在於“遲到的正義,等同否定正義”,換一個角度可以被理解為“法律被拖延是違反正義的”。在威廉·佩恩的《Some Fruits of Solitude in Reflections and Maxims》中這句話被認為是to delay Justice is Injustice。 從1963年馬丁·路德·金的《Letter from Birmingham Jail》中可以清晰的理解這句話的意思,justice too long delayed is justice denied。這句法諺,實際上強調的是:Justice ought to be free, because nothing is more iniquitous than venal justice; full, since justice ought not be halt; and speedy, because delayed is a kind of denied。

翻譯成中文則為:正義理應無償,天下之最惡者莫如賄取公正;正義理應充分,行百里而半者則非正義;正義理應及時,如若遲到則莫如拒絕正義。