網站首頁 教育 學前教育 精緻生活 飲食養生 命理 科普教育 金融 歷史 影視 數碼 熱門資訊
當前位置:生活百科站 > 精緻生活 > 

福山雅治用的什麼翻譯器

欄目: 精緻生活 / 釋出於: / 人氣:2.61W

福山雅治在微博更新兩張演出的照片,並配文:“來自全國各地的聖女們,謝謝你們。留守在家的聖女們,我也會把你們搞得亂七八糟。Merry Xmas!福”。福山雅治本想給中國粉絲送上誠摯的聖誕祝福,但卻因翻譯問題鬧出了笑話。此微博一出,網友們不僅一頭霧水,更是哭笑不得,紛紛調侃“福山雅治到底用的是什麼翻譯器”“一不小心開車上高速”。

福山雅治用的什麼翻譯器
福山雅治用的什麼翻譯器:

真正的意思應該是大概能懂一丟丟,來自全國各地的仙女們,蟹蟹你們,蹲在家的仙女們,我也會祝你們這個節日快樂,Merry Christmas!最後一個字翻譯不出來

這沒人知道,其實很多日韓明星都因為翻譯器翻車過。

幹嗎 我想

單身二週年

哥哥去南美旅行

大家今天離開了,我明天就跟你走

福山雅治在日本什麼地位:

全能選手,能寫能唱。完美的實力兼偶像!

正兒八經的鮮肉時期,長得真難得,五官柔但輪廓有稜有角,福山為什麼最有味在大叔時就是因為臉部骨骼好,太掛肉反而不能突出輪廓的優點,你看他總覺得柔而不娘就是因為臉型幫了大忙,下頜線條好看飛了。