网站首页 教育 学前教育 精致生活 饮食养生 命理 科普教育 金融 历史 影视 数码 热门资讯
  • 颜氏家训节选文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    《颜氏家训》节选文言文翻译:得道成仙的事情,不能说全是虚假,只是人的性命长短取决於天,很难说会碰上好运还是遭遭厄运。人在世一生,到处都有牵挂羁绊;少年时候,要尽供养侍奉父母的辛劳,成年以...
  • 陶母责子文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    《陶母责子》翻译:陶侃是东晋的大将军,他对国家是国之栋梁,对于老百姓就好像父母一样,世上的人们都尊重他。陶侃青年时代做管理河道及渔业的官吏,曾经(派官府里的差役)把一坛干鱼送给母亲。母...
  • 丹水文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    《丹水》出自《水经卷二十漾水、丹水》。《丹水》翻译:汉水北面连绵起伏的群山高耸突兀,与广布的山峰相争高。而祁山就在那嶓冢山西约七十里,山上有已个小城,非常坚固险要,从前诸葛亮进攻祁...
  • 湖心亭旧为湖心寺文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    “湖心亭旧为湖心寺”的意思是:湖心亭以前是湖中心的寺庙。“湖心亭旧为湖心寺”一句出自明末清初著名散文家张岱的《西湖梦寻》卷三《湖心亭》,这篇文章主要讲述了湖心亭的历史、风景等...
  • 诸葛亮文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    诸葛亮年轻时有超群的才能,英雄霸王的气概。身长八尺,面容相貌十分伟岸,当时人认为他与众不同。遇到汉末的战乱,诸葛亮随叔父诸葛玄到荆州避难。亲自在田间耕种,不求声望显达。这时左将军刘...
  • 一知半解文言文翻译
    发表于:2024-05-15
    宋国有个求学的人,求学三年后回到家居然直呼他母亲的名字。他母亲说:“你学习了三年,现在回到家却直呼我的名字,这是什么原因?”她的儿子说:“我所认为是圣贤的人,没有超过尧、舜的,可对尧、舜...
  • 齐人攫金文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    齐人攫金文言文原文昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去。吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金时,不见人,徒见金。”译文从前齐国有个想得到金...
  • 李存审戒子文言文翻译及注释
    发表于:2024-05-20
    李存审自小出身贫苦,地位低下,他曾经告诫他的孩子们说:“你们的父亲年轻时只带一把剑离开家乡四十年,在这个期间,地位达到将相之高,期间死里逃生的情况不止一次,剖开肉骨从中取出箭头的事情总...
  • 吴起遇故人文言文及翻译
    发表于:2024-05-13
    《吴起遇故人》文言文及翻译为:从前吴起外出,遇到了老友,就留他吃饭。老友说:好,到时再回来吃饭。吴起说:(我在家)等待您一起吃饭。老友到了夜晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴...
  • 学者有四失文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    《学者有四失》文言文翻译:学习的人有四种过失(不足之处),传授知识的老师必须了解。人们的学习,有的人有贪多而不求甚解的毛病,有的人有得少为足的毛病(知道一些就满足了),有的人有认为太容易,生...
  • 两小儿辩日文言文及翻译
    发表于:2024-05-22
    01《两小儿辩日》原文:孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。(辩斗一作:辩日)。一儿曰:我以日始出时去人近,而日中时远也。一儿曰:我以日初出远,而日中时近也。一儿曰:日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此...
  • 混沌之死的文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    混沌之死的翻译是:南海的大帝名叫倏,北海的大帝名叫忽,中央的大帝名叫浑沌。倏与忽常常相会于浑沌之处,浑沌对待他们十分殷切。倏和忽在一起商量报答浑沌厚重的恩情,说:“人人都有眼、耳、口...
  • 上尝欲遣人使朔方文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    “上尝欲遣人使朔方”的方文言文翻译:太宗让吕蒙正选一个人出使辽国。“上尝欲遣人使朔方”出自《吕蒙正》。原文:吕蒙正字圣功,河南人。上尝欲遣人使朔方,谕中书选才而可责以事者,蒙正退以...
  • 孟武伯子路文言文翻译
    发表于:2024-05-15
    孟武伯问道:“子路仁吗?”孔子说:“不知道。”孟武伯又继续问。孔子说:“仲由这个人,在一个有一千辆兵车的国家里,可以让他负责军政事务,不知道他是否有仁德。”“冉求这个人怎么样?”孔子说:“...
  • 岳飞二三事文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    岳飞特别孝顺,她的母亲留在黄河以北,他就派人去寻找他母亲,并且接了回来。她的母亲有病,经久难愈,岳飞就一定要亲自给母亲喂药。岳飞的母亲去世,岳飞三天不吃不喝。家中没有婢女伺候,吴玠一向...
  • 千金市骨文言文翻译
    发表于:2024-05-13
    《千金市骨》文言文翻译:古代的君主,有个国君想用千金征求千里马,过了三年仍找不到。国君的侍臣说:请让我来找它吧!国君送走了他。三个月后找到了一匹千里马,可是马已经死了,他花费500金买下...
  • 曹冲称象文言文翻译及注释
    发表于:2024-05-20
    曹冲长到五六岁的时候,他的知识和判断能力所达到的水平,已经比得上成年人的智慧。当时东吴的孙权送来了一头大象,曹操想要知道大象的重量,便询问他的属下如何称出这头大象的重量,但他的手下...
  • 背诵文言文的技巧
    发表于:2024-05-22
    01把首段的第一个字进行串联背诵。在背诵文言文的时候,很多时候会在最开始卡壳,因为不知道第一个字是什么,但如果能把首段的第一个字进行串联,这样背诵开头就变得很简单了。02采用多次背诵...
  • 富贵不能滛高中文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。”孟子说:“这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时...
  • 狗恶酒酸文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    没有《狗恶酒酸》这篇文章,只有《狗猛酒酸》,翻译:宋国有一个卖酒的人,每次卖酒都量得很公平,对客人服务周到,酿的酒又香又醇。但不知为何没有人来买酒。时间一长,这个酒都变酸了。(卖酒者)感到...
  • 包拯家训文言文翻译及注释
    发表于:2024-05-20
    《包拯家训》翻译:包拯在家训中有这样一段话:“将来后代子孙若出现做官的人,犯了贪污财物罪而撤职的人,都不准许放回老家;死了以后,也不能葬在祖坟上。不顺从外地志愿的人,那就不是我的子孙后...
  • 黄鲁直敬重苏轼文言文翻译
    发表于:2024-05-15
    黄鲁直晚年把苏东坡的画像挂在家中,每天早晨起来,穿好衣服戴正帽子点上香,很供敬地作揖施礼。有人认为苏黄二人的声望其实不相上下,黄鲁直惊慌地离开座位说:“庭坚对于东坡而言,不过是学生...
  • 白帝城托孤文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    《白帝城托孤》翻译:章武三年春,先帝(刘备)在永安病情加重,(于是)将诸葛亮召回成都,准备后事嘱咐于他,(刘备)对诸葛亮说道:“你的才能我是知道的,是我儿曹丕的十倍,必能安定国家,最终成就大事。但若我...
  • 盖士人读书文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    “盖士人读书”的文言文翻译:知识分子读书,第一要有志向,第二要有识见,第三要有恒心。“盖士人读书”的原文:盖士人读书,第一要有志,第二要有识,第三要有恒。出自《曾国潘家训》,作者是曾国潘。...
  • 颜氏家训文言文翻译
    发表于:2024-05-20
    有了人群然后才有夫妻,有了夫妻然后才有父子,有了父子然后才有兄弟,一个家庭里的亲人,就有这三种关系。由此类推,直推到九族,都是原本於这三种亲属关系,所以这三种关系在人伦中极为重要,不能不...