网站首页 教育 学前教育 精致生活 饮食养生 命理 科普教育 金融 历史 影视 数码 热门资讯
  • 金城北楼翻译及注释
    发表于:2024-01-02
    《金城北楼》的翻译是:在北楼上往西望去,满眼是晴朗的天空,浩浩的流水依傍着连绵的山峰,那秀丽的景色胜过图画。湍濑之上,急奔的水流好像离弦之箭的破空声;高挂在城头上空的一弯月亮形同一...
  • 杯弓蛇影文言文翻译及注释
    发表于:2024-01-01
    1、杯弓蛇影的意思是将映在酒杯里的弓影误认为蛇,比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。2、出自汉·应劭《风俗通义·世间多有见怪》。3、《杯弓蛇影》原文及翻译乐广字修辅,迁河南伊,尝有亲客,久阔...
  • 忆江南注释和译文
    发表于:2024-05-20
    《忆江南》注释:忆江南⑴三首其一江南好,风景旧曾谙⑵:日出江花红胜火⑶,春来江水绿如蓝⑷。能不忆江南?其二江南忆,最忆是杭州:山寺月中寻桂子⑸,郡亭枕上看潮头⑹。何日更重游?其三江南忆,其次...
  • 曾子杀彘文言文翻译和注释
    发表于:2024-05-20
    曾子的妻子要到集市去买东西,但她的儿子一只哭闹不止,于是曾子的妻子对孩子说:“你乖乖在家呆着,我回家便杀猪给你吃。”等到妻子从集市回来后,就看见曾子抓住一头猪准备把它杀了,于是曾子的...
  • 司马光生七岁文言文翻译注释
    发表于:2024-05-20
    司马光字君实,陕州夏县人。司马光7岁时,已经像成年一样,特别喜欢听人讲《左氏春秋》,了解其大意后回来讲给家人听。从此对《左氏春秋》爱不释手,甚至忘记饥渴和冷热。一群小孩子在庭院里面...
  • 杨震四知的文言文翻译及注释
    发表于:2023-12-27
    1、这篇文章告诉我们人要做到于心无愧,就是传统的“暗室不欺心”。2、不能以为别人不知道就可以做不该做的事,要讲究廉洁。3、《杨震四知》文言文翻译(杨)震少好学,大将军邓骘闻其贤而辟(bi)...
  • 苏子夜坐有鼠方啮全文翻译注释
    发表于:2024-05-20
    翻译是,苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住...
  • 臧谷亡羊文言文翻译及注释
    发表于:2024-03-03
    《臧谷亡羊》文言文翻译:臧和谷两个人一起去放羊,把羊全丢了。问臧干什么事情去了,说是拿着竹简在读书;问谷干什么事情去了,说是在和别人掷骰子游戏。他们两个人干的事情不相同,但在丢失羊...
  • 水龙吟莲子其一注释
    发表于:2024-02-24
    1、注释:王夫之:明末清初人,曾在衡山举兵反清,明亡后隐居石船山、拚:同“拼”、江妃:指唐玄宗妃子江采萍,她失宠后曾拒绝玄宗赏赐的珍珠、昆明:指汉武帝所建的昆明池、玉井:井的美称。2、水龙吟...
  • 兰亭集序注释
    发表于:2024-02-24
    暮春:阴历三月。暮,晚。会:集会。会稽(kuàijī):郡名,今浙江绍兴。山阴:今绍兴越城区。修禊(xì)事也:(为了做)禊礼这件事。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水...
  • 木屑竹头文言文翻译及注释
    发表于:2024-05-20
    《木屑竹头》文言文选节翻译:陶侃在广州,没有事的时候总是早朝把白砖运到书房的外边,傍晚又把它们运回书房里。别人问他这样做的缘故,他回答说:“我正在致力于收复中原失地,过分的悠闲安逸,唯...
  • 司马光砸缸文言文翻译及注释
    发表于:2024-05-20
    《司马光砸缸》原文翻译:司马光字君实,陕州夏县人。在司马光7岁时,已经像成年人一样特别喜欢听人讲《左氏春秋》,每每了解其大意后便回来讲给家人听。从此一发不可收拾的对《左氏春秋》爱...
  • 何陋轩记翻译及注释
    发表于:2024-02-24
    《何陋轩记》的翻译是:当初,孔子想搬到九夷边远之地去住,别人都认为那里简陋落后。孔子说:君子居住在那里,有什么简陋的呢?王守仁因罪被贬龙场,龙场在上古蔡国属地以外的边远地区。人们都以...
  • 铁杵磨成针文言文翻译及注释
    发表于:2024-05-20
    《铁杵磨成针》翻译:磨针溪是在象耳山脚下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李...
  • 囊萤夜读的注释和翻译
    发表于:2024-05-20
    翻译:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识渊博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。注释:囊萤:用袋子装...
  • 犬人文言文翻译及注释
    发表于:2024-05-20
    《犬人》文言文翻译:有一个妇人,中年生了一个儿子,对待他就像掌上明珠。凡是各种事情,都不让他做。到了成人年龄,衣食起居,还需要别人来料理,就像在襁褓里的时候一样。有一个老翁,劝妇人说:“应...
  • 留侯论原文及翻译注释
    发表于:2019-06-05
    《留侯论》原文作者:苏轼古之所谓豪杰之士者,必有过人之节⑵。人情有所不能忍者⑶,匹夫见⑷辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。天下有大勇者,卒⑸然临⑹之而不惊,无故加⑺之而不怒。此其所挟...
  • 包拯家训文言文翻译及注释
    发表于:2024-05-20
    《包拯家训》翻译:包拯在家训中有这样一段话:“将来后代子孙若出现做官的人,犯了贪污财物罪而撤职的人,都不准许放回老家;死了以后,也不能葬在祖坟上。不顺从外地志愿的人,那就不是我的子孙后...
  • 范仲淹劝学文言文翻译及注释
    发表于:2024-05-20
    范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己应尽的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈...
  • 韩信始为布衣时文言文翻译及注释
    发表于:2024-03-03
    《韩信始为布衣时》文译文:韩信是淮阴地区的人。最初是平民百姓的时候,生活贫穷,没突出的平行,不能被人推举担任官吏;也不能做买卖为生,经常向人乞讨食物,人们都非常厌恶。曾经向下乡地方的...
  • 孔子世家赞翻译 注释
    发表于:2024-05-13
    《孔子世家赞》翻译:太史公说:《诗经》有这样的话:巍峨的高山令人仰望,宽阔的大路让人行走。尽管我不能回到孔子的时代,然而内心非常向往。我阅读孔氏的书籍,可以想见到他的为人。去到鲁地,观...
  • 普少吏事文章翻译注释
    发表于:2024-03-01
    普少吏事文章翻译注释是:赵普年轻时熟悉官吏应处理的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次退朝后回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二...
  • 农夫耕田文言文翻译及注释
    发表于:2024-03-02
    《农夫耕田》文言文翻译:道路旁有一大块田,有个农民在田里耕种,他喘几口气才挥一下锄头。有个过路人见到农民就说:你这个农民啊太懒了!田地这么大,你喘几口气才刨一下,就是到了年终也干不完...
  • 长歌行的译文和注释
    发表于:2024-05-20
    《长歌行》译文:青青的菜园啊绿葵儿青青,清晨的露珠啊要在阳光下消失。和煦的春光啊普遍赐给了恩泽,大地上的万物啊都焕发出了蓬勃生机。谁都害怕肃杀的秋天降临啊,将会威逼得叶黄枝枯花朵...
  • 清明诗的注释和译文
    发表于:2020-05-13
    译文清明时节细雨纷纷洒洒,路上的行人个个落魄断魂。借问当地之人在哪里能买到酒,牧童笑而不答遥指杏花山村。注释1、纷纷:形容多。2、欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。断魂...
 1 2 3 下一页