1、族:類。
2、之:表示一類的,無實意。
3、士大夫之族:意思是士大夫這一類的人。
4、士大夫舊時指官吏或較有聲望、地位的知識分子。
5、原文節選嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之聖人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下聖人也亦遠矣,而恥學於師。
7、聖人之所以為聖,愚人之所以為愚,其皆出於此乎?愛其子,擇師而教之;於其身也,則恥師焉,惑矣。
8、彼童子之師,授之書而習其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。
9、句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,國小而大遺,吾未見其明也。
10、巫醫樂師百工之人,不恥相師。
11、士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。
12、問之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也。
13、位卑則足羞,官盛則近諛。
14、”嗚呼!師道之不復可知矣。
15、巫醫樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!譯文唉!古代從師學習的風尚不流傳已經很久了,要人沒有疑惑也難了!古代的聖人,他們超出一般人很遠,尚且要跟從老師請教(他,焉為代詞);現在的一般人,他們才智不及聖人也很遠,卻以向老師學習為恥。
16、因此,聖人更加聖明,愚人更加愚昧。
17、聖人之所以成為聖人,愚人之所以成為愚人,大概都是由於這個原因吧愛自己的孩子,選擇老師來教他。
18、但是對於他自己,卻以跟從老師學習為可恥,真是糊塗啊!那些兒童的老師,教他讀書,學習書中的文句的停頓,並不是我所說的傳授道理,解答疑難問題的老師。
19、不知句子停頓要問老師,有疑惑不能解決卻不願問老師;小的方面學習了大的卻丟了。
21、巫醫、樂師、各種工匠這些人,不以互相學習為恥。
22、士大夫這一類人,聽到稱“老師”稱“弟子”的人,就聚在一起嘲笑他們。
23、問他們,就說:“他和他年齡差不多,懂得的道理也差不多。
24、把地位低的人當做老師,就足以感到恥辱;把官大的人當做老師,就被認為近於諂媚。
25、”哎!求師的風尚難以恢復由此可以知道了!巫醫、樂師、各種工匠這些人,君子不屑一提,現在他們的智慧竟然反而比不上這些人了,這真是奇怪啊!士大夫簡介士大夫舊時指官吏或較有聲望、地位的知識分子。
26、在中世紀,通過競爭性考試選拔官吏的人事體制為中國所獨有,因而形成了一個特殊的士大夫階層,即專門為做官而讀書考試的知識分子階層。
27、士大夫是中國社會特有的產物,“士大夫”出現於戰國,在中國歷史上形成一個特殊的集團。
28、他們是知識分子與官僚相結合的產物,是兩者的膠著體。