網站首頁 教育 學前教育 精緻生活 飲食養生 命理 科普教育 金融 歷史 影視 數碼 熱門資訊
當前位置:生活百科站 > 學前教育 > 

項伯殺之臣活之翻譯

欄目: 學前教育 / 釋出於: / 人氣:1.62W

項伯殺之,臣活之翻譯:項伯殺了人,我使他活了下來。這句話出自西漢司馬遷《鴻門宴》。

項伯殺之臣活之翻譯

原文選段:

良乃入,具告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:“誰為大王為此計者?”曰:“鯫生說我曰:‘距關,毋內諸侯,秦地可盡王也。’故聽之。”

良曰:“料大王士卒足以當項王乎?”沛公默然,曰:“固不如也!且為之奈何?”張良曰:“請往謂項伯,言沛公不敢背項王也。”沛公曰:“君安與項伯有故?”張良曰:“秦時與臣遊,項伯殺人,臣活之;今事有急,故幸來告良。”

譯文:

於是張良進去,詳細地告訴了劉邦。劉邦大驚,說:“這件事怎麼辦?”張良說:“是誰給大王出這條計策的?”劉邦說:“一個淺陋無知的小人勸我說:‘守住函谷關,不要放諸侯進來,秦國的土地可以全部佔領而稱王。’所以就聽了他的話。”

張良說:“估計大王的軍隊足以比得上項王的嗎?”劉邦沉默了一會兒,說:“當然比不上啊。這又將怎麼辦呢?”張良說:“請您親自告訴項伯,說沛公不敢背叛項王。”

劉邦說:“你怎麼和項伯有交情?”張良說:“秦朝時,他和我交往,項伯殺了人,我使他活了下來;現在事情危急,因此他特意來告知我。”