原文:朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。譯文:早晨我告別高入雲霄的白帝城,江陵遠在千里船行只一日行程。
兩岸猿聲還在耳邊不停地啼叫,不知不覺輕舟已穿過萬重山峰。
創作背景:此詩作於唐肅宗乾元二年(759)三月。
乾元元年(758),李白因坐永王李璘案,被流放夜郎。
翌年春,行至白帝城的時候,忽然收到赦免的訊息,詩人驚喜交加,隨即乘舟東下江陵。
此詩即作於詩人遇赦後離開白帝城乘舟順江而下抵達江陵時,所以詩題一作“白帝下江陵”。
前人曾認為這首詩是李白青年時期出蜀時所作。
然而根據“千里江陵一日還”的詩意,以及李白曾從江陵上三峽推斷,這首詩應當是他流放中途遇赦返還時所作。
關於《早發白帝城》古詩原文是什麼的相關內容就介紹到這裡了。