《天涯》:
唐·李商隱
春日在天涯,天涯日又斜。
鶯啼如有淚,為溼最高花。
譯文:
繁花似錦的春天獨在天涯,天涯的紅日又在漸漸西斜。
美麗的黃鶯啊,如果你有淚水,請為我灑向最高枝的嬌花。
賞析:
詩的一開頭便營造出一種環境和心情強烈反差的氛圍,重複“天涯”二字,將旖旎的春光與羈旅的愁思交織在一起,使人頓感惆悵。
第三句中的“啼”指聽覺,看花寫視覺,“溼”是觸覺,為我而溼最高之花乃是意覺,把詩人敏銳的聯想和深切的感受寫了出來。最後一句意味著春天已過盡,美好的事物即將消逝,鶯兒的啼聲也倍覺哀絕。作者由花想到自己,認為花和自己的命運十分相像,從而對國家和個人的前途深感絕望。