stress,作為名詞,意思是壓力,強調,重音,重力;pressure作為名詞,意思是壓力,壓(力),氣壓(或血壓)(的縮略形式),壓(迫)感,那pressure和stress的區別有哪些呢?
pressure和stress的區別
1.壓力的側重點不同
stress側重指承受外來的壓力,也指由於某種原因而引起的心理、生理或情緒上的緊張。
pressure在科學上,指單位面積上所受到的壓力。用於引申時,指某事物所產生的壓力或影響力等。
2.動詞的意思不同
pressure動詞是施壓的意思,stress是強調的意思,並且名詞還有重音的意思。
3.從句的不同
stress作為動詞可以引導從句。
1、Its government is under pressure from the European Commission.
其政府承受著來自歐盟委員會的壓力。
2、The political pressures to do something are pretty enormous.
要求採取行動的政治壓力非常巨大。
3、Even if I had the talent to play tennis I couldn't stand the pressure.
即使我有打網球的天賦,我也無法承受這種壓力。