網站首頁 教育 學前教育 精緻生活 飲食養生 命理 科普教育 金融 歷史 影視 數碼 熱門資訊
當前位置:生活百科站 > 教育 > 

傷心的蜜蜂怎麼說?

欄目: 教育 / 釋出於: / 人氣:1.61W

傷心的蜜蜂怎麼說?的答案是:sadbees

1、sad的基本意思是“悲哀的,憂愁的,難過的”,指由於不好的訊息或結果等而使人在內心感到難過,也可指“糟糕的,不成樣子的,不像話的”,指某人或某物以一種令人難以接受的形象出現而使人感到非常糟糕。

2、sad在句中可用作定語,也可用作表語。用作表語時,其後可接介詞短語、動詞不定式或由that引導的從句。

英 [sæd] 美 [sæd]

悲哀的;難過的;讓人無法接受的;該受責備(或批評)的;乏味的;狀況不佳的

sadder

saddest

adj.

【不規則形式】 sadder, saddest

不快樂 unhappy

傷心的蜜蜂怎麼說?

~ (to do sth) | ~ (that...)

悲哀的;難過的;顯得悲哀的

unhappy or showing unhappiness

We are very sad to hear that you are leaving.

聽說你要走了,我們十分難過。

I was sad that she had to go.

知道她得走了,我心裡很難過。

She looked sad and tired.

她看上去又傷心又疲憊。

I felt terribly sad about it.

我對此深感遺憾。

He gave a slight, sad smile.

他露出一絲苦笑。

The divorce left him sadder and wiser (= having learned from the unpleasant experience) .

離婚使他痛苦,也使他長了心眼兒。

~ (to do sth) | ~ (that…)

令人悲哀的;讓人難過的

that makes you feel unhappy

a sad story

悲傷的故事

It was sad to see them go.

看著他們離去,真讓人難過。

It is sad that so many of his paintings have been lost.

他的畫作有很多已經失傳了,真可惜。

We had some sad news yesterday.

昨天我們聽到一些不幸的訊息。

He's a sad case─his wife died last year and he can't seem to manage without her.

他是個不幸的人——去年死了老婆,而沒她他好像就過不下去。

Sad to say (= unfortunately) the house has now been demolished.

可惜那座房子現在已經拆了。

讓人無法接受 unacceptable

讓人無法接受的;該受責備(或批評)的

unacceptable; deserving blame or criticism

同義詞: deplorable

a sad state of affairs

糟糕的局面

It's a sad fact that many of those killed were children.

讓人難以接受的是遇難者中很多是孩子。

乏味 boring

(informal) 乏味的;過時的

boring or not fashionable

You sad old man.

你這糟老頭子。

You'd have to be sad to wear a shirt like that.

你穿著那樣的襯衣顯得老氣。

狀況不佳 in poor condition

狀況不佳的

in poor condition

The salad consisted of a few leaves of sad-looking lettuce.

色拉就是幾片生菜的殘葉。

Tags:蜜蜂