銀色的光華”指白雪覆蓋下的白樺,在霞光的映襯下發出的銀色光芒。銀色的光華”出自俄國詩人葉賽寧的詩歌《白樺》。詩中白樺四周徜徉著,珊珊來遲的朝霞,它向白雪皚皚的樹枝又抹了一層銀色的光華”,突出了朝霞的的形態之美,更加襯托出白樺的秀美,朝霞渲染下的白樺大有紅裝素裹,分外妖嬈”之意。
詩歌原文:
在我的窗前,
有一棵白樺,
彷彿塗上銀霜,
披了一身雪花。
毛茸茸的枝頭,
雪繡的花邊瀟灑,
串串花穗齊綻,
潔白的流蘇如畫。
在朦朧的寂靜中,
玉立著這棵白樺。
在燦燦的金暉裡,
閃著晶亮的雪花。
白樺四周徜徉著,
姍姍來遲的朝霞,
它向白雪皚皚的樹枝,
又抹一層銀色的光華。
詩歌賞析:
《白樺》以白樺樹為中心意象,從不同角度描寫它的美。滿身的雪花、雪繡的花邊、潔白的流蘇。在朝霞裡晶瑩閃亮,披銀霜,綻花穗,亭亭玉立,表現出一種高潔之美。詩中的白樺樹,既具色彩的變化,又富動態的美感。白樺那麼高潔、挺拔,它是高尚人格的象徵,體現出作者對擁有白樺品質的人的尊敬。讀這首詩,除了感受詩歌意境的美之外,還可以強烈地感受到詩人對家鄉和大自然的熱愛之情。
詩人介紹:
謝爾蓋·亞歷山德羅維奇·葉賽寧,蘇聯田園派詩人。生於梁贊省一個農民家庭,由富農外祖父養育。1912年畢業於師範學校,之後前往莫斯科,在印刷廠當一名校對員。同時參加蘇里科夫文學音樂小組,兼修沙尼亞夫斯基平民大學課程。
1914年發表抒情詩《白樺》,1915年結識勃洛克、高爾基和馬雅可夫斯基等人,並出版第一部詩集《亡靈節》。1916年春入伍,退伍後與賴伊赫結婚。1925年12月28日拂曉在列寧格勒的一家旅館投繯自盡。