菡萏”的意思:
菡萏的意思是荷花。荷花屬多年生水生草本植物。古稱水芙蓉、菡萏、芙蕖。原產亞洲熱帶和溫帶地區。除中國外,日本、俄羅斯、印度、斯里蘭卡、印度尼西亞、澳大利亞等國均有分佈,荷花是中國十大名花之一,也是印度的國花,荷花是聖潔的代表,更是佛教神聖淨潔的象徵。
菡萏”的出處:
先秦·佚名《國風·陳風·澤陂》。
原文:
彼澤之陂,有蒲菡萏。
有美一人,碩大且儼。
寤寐無為,輾轉伏枕。
譯文:
池塘四周堤壩高,中有荷花與蒲草。那邊有個俊人兒,身材修長風度好。日夜思念睡不著,伏枕輾轉多煩惱。
《澤陂》的創作背景:
關於此詩的背景,現代學者一般認為這是一首水澤邊女子思念一位小夥子的情歌,也有人認為這是一位男子追求他的心上人而不可得,於是一腔愁悶,發而為歌,遂唱出此篇。
《澤陂》的鑑賞:
此詩三章十八句,每章意思基本相同,都是敘述看見池塘邊的香蒲、蘭草、蓮花,便想到自己戀慕的健美心上人,不禁心煩意亂,情迷神傷,晚上覺也睡不著。
全詩三章,都用生於水澤邊的植物香蒲、蘭草、蓮花起興,蓬蓬勃勃的植物,波光瀲灩的池水,呼喚著生命的旺盛發展。主人公目睹心感,自然而然地想起所思戀的心上人了。不知這兩個青年,究竟是相戀相思,還是一方在單相思。